TOKIO.- Hoy martes 16 de abril se celebra el Toro no Hiトロの日en el archipiélago nipón.

Establecido por la empresa Kappa Create Co., Ltd., que gestiona la cadena nacional de restaurantes de sushi rotativo «Kappa Sushi».

La fecha es resultado de un juego de palabras japonés donde «ト (to)» y «ロ (ro)» se leen como «10» y «6».

El propósito de esta celebración, cada 16 de mes,  es deleitar a sus clientes con el «toro», uno de los ingredientes más populares de sus restaurantes, y revitalizar tanto sus propios establecimientos como la industria en general.

Esta fecha conmemorativa ha sido reconocida y registrada por la Asociación Japonesa de Días Conmemorativos, una corporación sin fines de lucro.

 

Sobre el Toro:

El término «toro» se refiere a una parte específica del atún utilizada en el sushi, conocida por su alto contenido en grasa ubicada en el vientre del pez.

Se clasifica principalmente en «otoro» (gran toro), que es la parte más grasa, y «chutoro» (toro medio), que es ligeramente menos graso.

Las partes que no son «toro» se conocen como «akami» (carne roja) o simplemente como «maguro» (atún), y son consideradas diferentes del «toro».

El nombre «toro» proviene de la textura melosa de esta carne, y se dice que fue nombrado por un cliente de la tienda de sushi Yoshino, quien comentó que se derretía en la boca («torotto»). Antes de que este término se popularizara, esta parte grasa era conocida como «abu».

Históricamente en Japón, especialmente antes de la era Edo, el atún era valorado principalmente por su carne roja y las partes grasas como el toro no eran consideradas de alta calidad.

Hoy en día, el toro es visto como un producto de lujo y puede llegar a costar más del doble que el akami.

 



A TENER EN CUENTA

El término «トロの日»  en romaji es Toro no Hi y e traduce literalmente como el «Día del Toro».

Desglose:

  • «トロ» (toro) significa específicamente la parte grasa del atún, muy valorada por su textura blanda y su sabor intenso.
  • «の» (no) es una partícula posesiva usada en japonés para indicar relación o pertenencia, similar al uso de «de» en español.
  • «日» (hi) significa «día».

Por lo tanto, «トロの日» se centra en la celebración de esta delicadeza culinaria



 

 

KYO WA NAN NO HI

¿Qué ocurrió un día como hoy?

  1. 1920 (Taisho 9) – Se funda el gran almacén Daimaru en Osaka, Japón. Este evento marca un hito significativo en la historia comercial de la ciudad, estableciendo a Daimaru como uno de los grandes almacenes más influyentes en el país.
  2. 1959 (Showa 34) – Se promulga la Ley del Seguro Nacional de Pensiones en Japón. Esta legislación fue crucial para el establecimiento de un sistema de pensiones para todos los ciudadanos japoneses, asegurando así una protección financiera para la vejez.
  3. 1991 (Heisei 3) – Mijaíl Gorbachov, presidente de la Unión Soviética, realiza una visita histórica a Japón. Esta es la primera vez que un líder supremo soviético visita Japón, marcando un momento significativo en las relaciones entre Japón y la Unión Soviética.
  4. 1995 (Heisei 7) – Yoshirō Fujimoto gana el Rally Safari del Campeonato Mundial de Rally, convirtiéndose en el primer japonés en lograr esta hazaña. El Rally Safari es conocido por ser uno de los rallies más duros y exigentes del mundo, y este triunfo representa un logro destacado en el automovilismo japonés.
  5. 2013 (Heisei 25) – Shigeo Nagashima y Hideki Matsui son galardonados con el Premio Nacional de Honor de Japón. Este premio se otorga a individuos que han hecho contribuciones extraordinarias a la nación o que han alcanzado logros culturales sobresalientes. Ambos, Nagashima y Matsui, son figuras legendarias en el mundo del béisbol japonés, y este reconocimiento subraya su impacto duradero en el deporte y la cultura japonesa.

©NoticiasNippon

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.