TOKIO.- La Agencia Meteorológica de Japón reportó la presencia de polvo amarillo (黄砂) observado en un amplio rango que abarca desde el norte hasta el oeste de Japón.

«Actualmente, en algunas áreas la visibilidad se ha reducido a menos de 10 kilómetros debido a este fenómeno. Se prevé que esta condición persista hasta el 18 de abril, afectando de manera similar estas regiones», reporta en un comunicado emitido hoy miércoles.

Según la JMA, para las 9 a.m. del 17 de abril, se había observado arena amarilla en sitios de monitoreo en siete ciudades: Osaka, Kobe, Hiroshima, Tottori, Takamatsu, Matsuyama y Shimonoseki en la prefectura de Yamaguc

Además, se espera que la visibilidad pueda disminuir aún más en ciertos lugares, posiblemente hasta menos de 5 kilómetros. Los efectos adicionales incluyen la acumulación de polvo amarillo en exteriores, lo cual puede causar inconvenientes y afectar diversas actividades.

Es importante tener precaución, especialmente en lo que respecta al tráfico y otras actividades al aire libre, ya que la visibilidad reducida puede provocar interrupciones y ser un riesgo para la seguridad. El término «visibilidad» se refiere a la distancia máxima a la que uno puede ver claramente en dirección horizontal.

 

En Japón, la arena amarilla se observa más comúnmente en la primavera.

Este año, se observó por primera vez en el centro de Tokio y Osaka el 30 de marzo.

 

CONSEJOS

Para minimizar la exposición al polvo amarillo y al polen, se recomiendan las siguientes medidas preventivas:

•Al regresar a casa, es esencial sacudir bien la ropa y el cabello antes de entrar para eliminar el polen adherido. Esta práctica se aconseja no solo para las personas alérgicas al polen sino también como un buen hábito para todos.

•Abrir las ventanas de par en par facilita la entrada de polen al interior del hogar. Para ventilar mientras se reduce la intrusión de polen, se sugiere abrir las ventanas solo unos 10 centímetros y utilizar cortinas de encaje; un experimento demostró que esto puede disminuir la cantidad de polen en la habitación hasta en un 75% en comparación con tener las ventanas completamente abiertas.

•Si es posible, se recomienda secar la ropa y la ropa de cama dentro de casa. Esto no solo es efectivo contra el polen sino también contra el polvo amarillo.

•Aquellos que dispongan de un purificador de aire deberían utilizarlo mientras secan estos artículos en el interior, facilitando así un secado en un ambiente con aire más limpio y contribuyendo a un entorno más agradable.



A TENER EN CUENTA

El término 黄砂情報 en rōmaji es «Kōsa jōhō».

Desglose:

• «黄砂» (kōsa) se refiere al «polvo amarillo» que es transportado desde los desiertos de China y Mongolia hacia el este, afectando a países como Japón, Corea y, en ocasiones, regiones más alejadas dependiendo de las corrientes de aire. Este fenómeno puede causar problemas de salud como irritación en los ojos, la piel y el sistema respiratorio, especialmente en personas con condiciones alérgicas o respiratorias preexistentes.

• «情報» (jōhō) significa «información»

Por lo que «黄砂情報» (kōsa jōhō) se traduce como «información sobre polvo amarillo» y suele referirse a los reportes o actualizaciones que proporcionan datos sobre la presencia, concentración y desplazamiento del polvo amarillo en diferentes regiones, ayudando a la población a tomar medidas preventivas.



©NoticiasNippon

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.