TOKIO.- El Ministerio de Defensa reportó que dos helicópteros de la Fuerza de Autodefensa Marítima de Japón colisionaron durante un ejercicio en el Pacífico la noche del sábado.

En rueda de prensa  el ministro Kihara manifestó que hasta el momento se ha confirmado la muerte de uno de los ocho miembros de la tripulación, mientras que los resto están desaparecidos.

El accidente ocurrió en aguas a unos 270 kilómetros al este de la isla Torishima en la cadena de islas Izu, al sur de Tokio, durante un ejercicio nocturno anti-submarinos.

«Se presume que los dos helicópteros SH-60K, cada uno con cuatro tripulantes, colisionaron entre sí», dijo.

Los helicópteros perdieron contacto a las 10:38 p.m. y a las 11:04 p.m., respectivamente. La Fuerza de Autodefensa Marítima recibió una señal de emergencia a las 10:39 p.m.

Durante la búsqueda posterior al accidente, se encontraron dos grabadoras de vuelo en «ubicaciones extremadamente cercanas», y también se hallaron lo que se cree son partes de las palas del rotor de los helicópteros y otros restos de las aeronaves.

Tras el incidente, la Fuerza de Autodefensa Marítima suspendió todo entrenamiento que involucrara a los helicópteros SH-60K y estableció un panel para investigar el incidente.

Uno de los helicópteros pertenecía a la Base Aérea de Komatsushima en la prefectura de Tokushima, mientras que el otro tenía base en la Base Aérea de Omura en la prefectura de Nagasaki.

Los helicópteros SH-60K de la Fuerza tienen una longitud de 19.8 metros y un peso de 10.9 toneladas, pueden llevar hasta cuatro personas y cuentan con su propio sistema anti-submarinos, modelo basado en el helicóptero SH-60 de la Marina de EE.UU.

EL DATO

En abril del año pasado, un helicóptero UH-60JA de la Fuerza de Autodefensa Terrestre se estrelló en el mar en la prefectura de Okinawa con un lamentable saldo de 10 muertos.



A TENER EN CUENTA

En rōmaji, «海自ヘリ2機墜落» se transcribe como «Kaiji Heri Ni-ki Tsuiraku».

Desglose:

海自 (Kaiji): Abreviatura de «海上自衛隊», que significa «Fuerza de Autodefensa Marítima de Japón». «海» (kai) significa «mar», «自» (ji) es una abreviatura de «自衛隊» (jieitai), que significa «fuerza de autodefensa».
ヘリ (Heri): Abreviatura de «ヘリコプター» (herikoputā), que significa «helicóptero».
2機 (Ni-ki):  «2» (ni) es el número dos, y «機» (ki) significa «aeronave». Juntos, «二機» indica «dos aeronaves».
墜落 (Tsuiraku):  «墜» (tsui) implica caer o precipitarse, y «落» (raku) significa caída. «墜落» como término conjunto se traduce como «estrellarse» o «caída».

Así, la frase completa «海自ヘリ2機墜落» se traduce al español como «Dos helicópteros de la Fuerza de Autodefensa Marítima de Japón se estrellaron».



©NoticiasNippon

  

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.