El número 16 y los dulces japoneses: la antigua costumbre que revive cada verano


 📍Tōkyō  | 16 de junio


Cada 16 de junio, Japón celebra el Día del Wagashi o Wagashi no Hi, una fecha dedicada a los dulces tradicionales japoneses. No se trata solo de comer mochi, dango, yōkan o nerikiri: detrás de esta jornada hay una antigua historia vinculada a la salud, la protección contra enfermedades y el deseo de buena fortuna.

Según la Asociación Nacional de Wagashi, el origen se remonta al año 848, cuando el emperador Ninmyō habría ofrecido 16 dulces y mochi ante los dioses, en relación con el día 16 del sexto mes, para pedir el fin de las epidemias y la llegada de salud y prosperidad.

La tradición recibió el nombre de Kashō o Kajō, una palabra que significa “señal auspiciosa” o “buen presagio”. Con el paso de los siglos, esta costumbre pasó de la corte imperial a otros sectores de la sociedad. En épocas posteriores, especialmente entre familias samurái y también en la vida popular, se decía que comprar o comer dulces el 16 de junio traía buena suerte. Incluso existía la costumbre de adquirir dulces con 16 monedas, reforzando el valor simbólico del número 16.

En tiempos modernos, la Asociación Nacional de Wagashi estableció oficialmente esta fecha en 1979 para promover el valor cultural de los dulces japoneses y transmitir a nuevas generaciones una parte importante de la gastronomía tradicional de Japón. En 2026, varias tiendas y grandes almacenes también anunciaron productos especiales y ventas limitadas por esta fecha, mostrando que el wagashi sigue vivo como tradición, regalo y experiencia estacional.

Para los hispanohablantes residentes en Japón, el Día del Wagashi es una buena oportunidad para conocer mejor la cultura japonesa desde algo cotidiano: una confitería de barrio, una tienda dentro de una estación, un depachika o una ceremonia local. Cada dulce suele reflejar la estación del año: flores, hojas, lluvia, luna, verano o festividades. Por eso, al comer wagashi no solo se prueba un postre; también se entra en contacto con una forma japonesa de mirar la naturaleza, la salud y el paso del tiempo.

Términos clave

Japonés Rōmaji Español sencillo
和菓子 Wagashi Dulce tradicional japonés
和菓子の日 Wagashi no Hi Día del Wagashi
嘉祥の日 Kashō no Hi / Kajō no Hi Día de buen augurio relacionado con los dulces
嘉祥 Kashō / Kajō Señal auspiciosa, buen presagio
仁明天皇 Ninmyō Tennō Emperador Ninmyō
疫病退散 Ekibyō taisan Deseo de alejar enfermedades o epidemias
健康招福 Kenkō shōfuku Deseo de salud y buena fortuna
Mochi Masa de arroz glutinoso
団子 Dango Bolitas de arroz en brocheta o servidas como dulce
練り切り Nerikiri Dulce artístico hecho con pasta de frijol, usado en ceremonias
羊羹 Yōkan Dulce gelatinoso de frijol rojo
あんこ Anko Pasta dulce de frijol rojo
明治神宮 Meiji Jingū Santuario Meiji, en Tokio
全国和菓子協会 Zenkoku Wagashi Kyōkai Asociación Nacional de Wagashi

 

 

 



©2026 NoticiasNippon

 

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.