TOKIO.- Entre la noche del lunes 15 de abril y la madrugada del martes 16, varias casas en distintas ciudades de la prefectura de Saitama fueron robadas mientras los residentes dormían.

Los robos ocurrieron en las siguientes zonas:

•Ciudad de Saitama, distrito de Iwatsuki

•Ciudad de Kasukabe, zona de Masuda Shinden

•Ciudad de Kumagaya, en el área de Yatōgo

•Pueblo de Matsubushi, en el barrio Yumemino 4-chome

En todos los casos, los ladrones rompieron el vidrio de una ventana del primer piso para entrar.

Una vez dentro, robaron dinero en efectivo y otros objetos de valor. Todo esto ocurrió mientras los habitantes de las casas estaban durmiendo.

 


¿Por qué es importante esta noticia?


Este tipo de delito se llama “robo en vivienda habitada durante el sueño” y es considerado especialmente grave por varias razones:

•Ocurre de noche, mientras las personas duermen y no pueden defenderse.

•El ladrón entra sin permiso rompiendo una parte de la casa (en este caso, una ventana).

•Existe el riesgo de confrontación directa si los residentes se despiertan, lo que puede escalar a violencia.

 


Contexto social y regional


La prefectura de Saitama, ubicada justo al norte de Tokio, es una zona residencial con muchas casas unifamiliares. Aunque en general es una zona segura, este tipo de robos han aumentado en algunas temporadas.

En Japón, hay una cultura de seguridad donde muchas personas no usan rejas ni sistemas de alarma. Esto puede ser aprovechado por los delincuentes, especialmente si las ventanas del primer piso no tienen protección adicional.

La policía de Saitama está alertando a la población para que:

•Instalen cerraduras extras o películas protectoras en las ventanas.

•Coloquen luces con sensor de movimiento fuera de la casa.

•Llamen de inmediato al 110 (número de emergencias en Japón) si ven a personas sospechosas merodeando.

 


Marco legal


¿Qué dice la ley japonesa?


El delito de ingresar a una vivienda durante la noche, romper una ventana y robar mientras los ocupantes duermen puede abarcar varias figuras legales en el Código Penal japonés.

A continuación explicamos cómo se denominan y se clasifican legalmente en japonés:

 


1. 住居侵入罪 (Jūkyo Shinnyū-zai)

Significa: Delito de allanamiento de morada

Explicación: Entrar sin permiso a una vivienda con intención de cometer un delito.

Artículo del Código Penal: Artículo 130

Pena: Hasta 3 años de prisión o multa de hasta 100,000 yenes.

 


2. 窃盗罪 (Settō-zai)

Significa: Delito de robo o hurto

Explicación: Tomar bienes ajenos sin permiso con intención de apropiarse de ellos.

Artículo del Código Penal: Artículo 235

Pena: Hasta 10 años de prisión o multa de hasta 500,000 yenes.

 


3. 侵入窃盗 (Shinnyū Settō)

Significa: Robo por irrupción o robo con allanamiento

Explicación: Es un término más general utilizado por la policía y medios para referirse a casos donde el ladrón entra a un lugar (casa, tienda, oficina) rompiendo cerraduras, vidrios u otros accesos para robar.

No es un término jurídico estricto, pero sí una categoría usada en reportes policiales y estadísticas.

 


4. 夜間住宅侵入窃盗 (Yakan Jūtaku Shinnyū Settō)

Significa: Robo en vivienda durante la noche

Explicación: Categoría específica usada en informes policiales para indicar robos que ocurren mientras los residentes duermen, lo que aumenta la gravedad del hecho.

Tampoco es un término legal codificado, pero sí se considera agravante al momento del juicio.

Posible calificación legal en un caso como este:

住居侵入窃盗罪 (Jūkyo Shinnyū Settō-zai)

= Robo con allanamiento de morada

Este es un término combinado no textual en el Código Penal, pero usado por fiscales y jueces para describir de manera más precisa la fusión de entrar ilegalmente a una casa + robar en su interior.

 


¿Y si el ladrón fuera extranjero?


En Japón, los crímenes cometidos por personas extranjeras son juzgados de la misma manera que los ciudadanos japoneses, según la gravedad del delito. Sin embargo:

•Si el extranjero no tiene visa permanente o ciudadanía japonesa, puede enfrentar deportación después de cumplir su condena.

•Si es residente legal, se le puede revocar el permiso de residencia dependiendo del caso.

•Si es menor de edad o está en Japón bajo asilo, los procedimientos pueden variar.

En este caso no se ha identificado públicamente si los ladrones eran japoneses o extranjeros, y la policía continúa investigando.


En síntesis


Este caso nos recuerda que la seguridad en casa no debe darse por sentada, incluso en Japón. Aunque el país tiene índices de criminalidad bajos, la prevención sigue siendo clave. Usar medidas de seguridad simples como cerraduras dobles, sensores de movimiento o cámaras puede marcar la diferencia.

Además, este tipo de delitos no solo afectan económicamente, sino también psicológicamente, ya que invaden la intimidad del hogar mientras se duerme.



©NoticiasNippon

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.