📍Tōkyō | 9 de mayo de 2025


La popular actriz japonesa Nagano Mei enfrenta un momento difícil en su carrera pública tras ser vinculada recientemente en un presunto escándalo amoroso con el también actor Tanaka Kei.

Aunque ambos lo niegan rotundamente, la repercusión mediática ya ha comenzado a impactar en su imagen profesional.

Según fuentes del sector publicitario, la campaña de la marca de cuidado bucal Ora², en la que Nagano era la imagen principal, fue retirada antes del 8 de mayo. Esta decisión se tomó luego de una evaluación interna por parte de la empresa Sunstar, fabricante del producto.

La oficina de relaciones públicas de Sunstar respondió a las consultas de los medios explicando que, “dadas las circunstancias actuales, consideramos difícil comunicar adecuadamente los valores fundamentales de la marca”, sugiriendo que la controversia empañaría el mensaje publicitario.

Además, añadieron que seguirán evaluando el futuro de sus campañas considerando el impacto de la situación.

 


Shukan Bunshu


Este no es el primer revés comercial para la actriz desde que el 23 de abril el semanario Bunshun publicara una nota donde insinuaba una posible relación extramatrimonial entre Nagano y Tanaka, apoyándose en presuntas conversaciones de LINE reveladas el 7 de mayo.

Aunque las agencias de ambos artistas han negado con firmeza los rumores, el daño parece estar hecho.

Ya se había reportado que la cadena de ópticas EyeCity, otra marca con la que Nagano tenía contrato, retiró anticipadamente su campaña publicitaria, incluso antes de su fecha de finalización programada para el 30 de abril. Esto sucedió poco después del primer artículo de Bunshun.

 


¿Por qué una acusación no confirmada tiene tanto impacto?


En Japón, la imagen pública de las celebridades es un valor comercial clave. Incluso los rumores, aunque no hayan sido verificados, pueden considerarse suficientemente perjudiciales para afectar la credibilidad y limpieza de una marca.

Por ello, las empresas suelen reaccionar rápidamente para evitar asociaciones negativas, especialmente si se trata de productos relacionados con salud, cuidado personal o estilo de vida.

Por ahora, el futuro de Nagano Mei en el mundo publicitario es incierto, y dependerá en gran parte de cómo evolucione la percepción pública en las próximas semanas.

 




Marco legal


¿Un escándalo amoroso —aunque no haya delito ni confirmación— puede tener consecuencias profesionales tan graves en Japón? . Análisis desde el punto de vista legal, contractual y social.

 


1. ¿Hay delito en este caso?


No. En Japón, las relaciones extramatrimoniales no constituyen un delito penal.

Sin embargo:

•El adulterio puede ser motivo de demanda civil si uno de los cónyuges presenta una queja formal por “daño moral” (精神的苦痛/seishinteki kutsū).

•La ley japonesa permite a la persona afectada por un adulterio reclamar una indemnización económica si se demuestra que su pareja y un tercero tuvieron una relación que causó sufrimiento emocional.

En este caso:

•No hay confirmación oficial de que haya ocurrido una relación extramarital.

•Tampoco hay una denuncia pública ni evidencia jurídica.

•Las agencias de ambos actores han negado los hechos.

 


2. ¿Por qué entonces se cancelan contratos o campañas?


El peso de las cláusulas de moralidad (モラル条項 / moral jōkō):

En Japón, las celebridades suelen firmar contratos publicitarios que incluyen una “cláusula de moralidad”. Esta cláusula permite a las empresas cancelar el contrato si la imagen pública del artista se ve afectada negativamente, aunque no se haya cometido ningún delito.

•Si una celebridad se ve envuelta en un escándalo (amoroso, legal, de drogas, etc.), la marca puede rescindir el contrato unilateralmente.

•Además, en muchos casos, la celebridad debe devolver parte del pago o compensar por daños a la imagen de la empresa.

Este tipo de cláusulas son comunes porque las empresas japonesas valoran mucho el confianza pública y la reputación. Incluso el sospechoso de una conducta inapropiada puede verse marginado laboralmente por presión del público o los medios.

 


3. Contexto cultural y mediático en Japón


•El “buen comportamiento” de las celebridades es parte esencial de su imagen profesional. La sociedad japonesa tiende a castigar socialmente las rupturas del ideal de pureza, integridad y compromiso familiar, especialmente en figuras públicas jóvenes como Nagano.

•Los medios de comunicación como Bunshun actúan como fiscales sociales. Aunque no haya pruebas concluyentes, la publicación de supuestos LINE o fotos ambiguas genera presión en el entorno laboral de la persona involucrada.

•El público japonés suele tener una visión muy estricta sobre los roles morales, especialmente si la persona afectada (como Tanaka, casado y con hijos) representa una familia “ideal” en la ficción o en comerciales.

 


4. ¿Qué podría pasar legalmente si se comprueba el adulterio?


Si eventualmente se confirmara una relación extramarital con un hombre casado (como se ha insinuado sobre  Tanaka), podría ocurrir lo siguiente:

•La esposa del actor podría demandar a la supuesta amante (Nagano) por daño emocional, exigiendo una compensación económica.

•La cantidad puede variar, pero en casos públicos ha oscilado entre 1 millón y 5 millones de yenes.

•Sin embargo, para que esto proceda, se debe probar que ella sabía que él estaba casado y que mantuvieron una relación intencional.

 


En síntesis


Aunque no hay delito ni confesión, el mero rumor de un escándalo amoroso puede arruinar campañas millonarias debido a:

•Las estrictas cláusulas de moralidad en contratos publicitarios.

•La cultura empresarial japonesa, que prioriza la imagen “limpia”.

•La presión de medios como Bunshun y la sensibilidad del público ante asuntos de fidelidad.

Es una muestra clara de cómo en Japón la reputación puede tener más consecuencias que la propia ley.




©NoticiasNippon

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.