TOKIO.- Sogo & Seibu anunció que la tienda principal de Seibu en Ikebukuro (Tokio) será parcialmente renovada y reabierta de manera gradual a partir de enero de 2025.
Aunque el área de ventas de la tienda se reducirá aproximadamente a la mitad, se fortalecerán las secciones de marcas de lujo, cosméticos y el «depachika» (área de alimentos en el sótano).
La cantidad de marcas de lujo disminuirá de 73 a alrededor de 60, pero el espacio de ventas para estas marcas será 1,3 veces mayor que el actual.
La sección de cosméticos se expandirá a 1,7 veces su tamaño actual, mientras que el área de ropa se reducirá.
Inicialmente, abrirán las secciones de alimentos y cosméticos, y después de la primavera de 2025, las marcas de lujo comenzarán a operar.
La propiedad del terreno y el edificio ha sido adquirida por Yodobashi Holdings, que planea abrir una tienda de electrónica en el lugar y desarrollar un nuevo tipo de negocio que incluirá productos de belleza y cosméticos.
売り場面積半減の西武池袋本店
Frase en rōmaji : Uriba menseki hangen no Seibu Ikebukuro honten
Desglose:
- 売り場 (uriba)
- 売り (uri): Venta
- 場 (ba): Lugar
- 売り場 (uriba): Área de ventas, tienda
- 面積 (menseki)
- 面 (men): Superficie, cara
- 積 (seki): Área
- 面積 (menseki): Superficie, área total
- 半減 (hangen)
- 半 (han): Mitad
- 減 (gen): Reducción
- 半減 (hangen): Reducción a la mitad
- の (no)
- Partícula posesiva o de enlace en japonés que indica pertenencia o relación entre dos sustantivos.
- 西武池袋本店 (Seibu Ikebukuro honten)
- 西武 (Seibu): Nombre de la cadena de tiendas (Seibu)
- 池袋 (Ikebukuro): Nombre del área (Ikebukuro, un distrito en Tokio)
- 本店 (honten): Tienda principal
Traducción completa:
«Reducción a la mitad de la superficie de ventas de la tienda principal de Seibu en Ikebukuro.»
©NoticiasNippon