No es solo frío: es el agotamiento que apaga la luz interior


📍Tōkyō  |  01 de diciembre 


En Japón, justo cuando el país se adentra en sus meses más oscuros del año, empieza a circular con fuerza un término que muchos reconocen con sorpresa: fuyu-bate (冬バテ, el cansancio invernal) En redes abundan comentarios del tipo “¿Qué es eso?” o “Nunca lo había escuchado”, reflejando una mezcla de curiosidad y preocupación.

Pero para la medicina interna japonesa, el fenómeno tiene un sustento claro: el invierno no solo enfría la piel, también desajusta el cuerpo por dentro. El  invierno es una estación que altera la autonomía del sistema nervioso, la producción hormonal y hasta el estado de ánimo, de manera más seria de lo que muchos imaginan.

 

🧠 ¿Qué es exactamente el “fuyu-bate”?

El invierno reúne tres condiciones que afectan fuertemente al organismo:

  1. Grandes cambios de temperatura entre día y noche

  2. Reducción drástica de horas de luz solar

  3. Alteración del ritmo de vida entre fiestas, trabajo y estrés acumulado

Esta combinación afecta la autoregulación del cuerpo, causando:

  • cansancio crónico

  • apatía o tristeza

  • insomnio o sueño excesivo

  • digestión lenta

  • frío constante

  • baja motivación

  • irritabilidad

La falta de luz reduce la producción de serotonina, el “hormona de la felicidad”, y altera los ritmos de melatonina, provocando problemas de sueño. Además, al haber menos exposición solar, disminuye la síntesis de vitamina D, fundamental para la inmunidad.

 

🤧 ¿Es un resfriado? ¿Influenza? o ¿“fuyu-bate”?

El invierno invita a confusiones.

El resfriado presenta fiebre y síntomas agudos que duran poco.

El “fuyu-bate”, en cambio:

  • no suele generar fiebre,

  • dura más de dos semanas,

  • tiene un fuerte componente emocional,

  • y empeora con la falta de luz y estrés.

 

☀️🌙 Verano, otoño, invierno: cómo se diferencian los tres tipos de “fuyu-bate” japoneses

Japón distingue varios tipos de fatiga estacional:

  • natsu-bate (夏バテ): agotamiento por calor y humedad; predomina la deshidratación y la pérdida de apetito.

  • aki-bate (秋バテ) : cambios bruscos del clima; el cuerpo sufre para adaptarse, produciendo disautonomía y problemas digestivos.

  • fuyu-bate (冬バテ): frío + falta de sol → depresión estacional, insomnio y baja inmunitaria.

La constante en todas: la alteración del sistema digestivo, núcleo del equilibrio en la medicina japonesa moderna.

 

⚠️ ¿Qué pasa si se ignora? El riesgo crece en diciembre-enero

Dejar el “fuyu-bate” sin tratar debilita la inmunidad, abriendo la puerta a:

  • resfriados persistentes,

  • infecciones,

  • influenza,

  • mayor sensibilidad al estrés,

  • alteraciones severas del sueño,

  • episodios de depresión estacional 

El invierno japonés, con fiestas, trabajo y cambios de ritmo, es especialmente cruel: muchos llegan a enero ya “en reserva energética”.

 

🛡️ Cómo prevenirlo: cuatro hábitos clave

La prevención en dos ejes: luz y calor.

  1. Salir por la mañana y tomar luz natural

    • estabiliza serotonina

    • regula sueño

    • disminuye ansiedad

  2. Calentar el cuerpo  

    • proteger cuello, abdomen, pies

    • baños tibios

    • infusiones calientes

    • mejora la digestión y relaja el sistema nervioso

  3. Comer alimentos de temporada

    • jengibre, raíces, caldos, pescados de invierno

  4. Ejercicio ligero diario

    • caminar 20–30 minutos

    • estiramientos suaves

Si el cansancio o el ánimo bajo cruza estaciones —de otoño a invierno—, el especialista recomienda acudir a un médico.



©NoticiasNippon

 

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.