TOKIO.- El 3 de junio a las 6:31 (hora local), se registró un terremoto en la región de Noto, prefectura de Ishikawa, Japón.
El epicentro se localizó a una profundidad de aproximadamente 10 km y tuvo una magnitud estimada de 5.9. No se espera que este terremoto cause daños importantes, aunque podrían ocurrir ligeros cambios en el nivel del mar en la costa japonesa. Se emitió una alerta de emergencia por este sismo.
El terremoto alcanzó una intensidad máxima de 5 fuerte en la escala japonesa. Las principales áreas afectadas incluyen:
Intensidad 5 fuerte:
– Región de Noto, Ishikawa.
Intensidad 4:
– Joetsu, Niigata.
– Chubu, Niigata.
Intensidad 3:
– Kaga, Ishikawa.
– Kaetsu, Niigata.
– Sado, Niigata.
– Aizu, Fukushima.
– Este y Oeste de Toyama.
– Reihoku, Fukui.
– Norte de Nagano.
Detalles por localidades
Ishikawa:
– Intensidad 5 fuerte: Wajima, Suzu.
– Intensidad 5 débil:Noto.
– Intensidad 4:Nanao, Anamizu.
– Intensidad 3:Kanazawa, Komatsu, Kaga, Hakui, Kahoku, Hakusan, Nomi, Tsubata, Uchinada, Shika, Houdatsushimizu, Nakanoto.
Niigata:
– Intensidad 4: Nagaoka, Kashiwazaki, Tokamachi, Joetsu, Kariwa.
– Intensidad 3: Distritos del este, centro, sur y oeste de Niigata, Sanjo, Ojiya, Kamo, Mitsuke, Tsubame, Itoigawa, Myoko, Gosen, Sado, Uonuma, Minamiuonuma, Aga, Izumozaki, Yuzawa.
Fukushima:
– Intensidad 3: Tadami, Aizubange, Yugawa.
Toyama:
– Intensidad 3: Toyama, Takaoka, Himi, Namerikawa, Oyabe, Nanto, Imizu, Funahashi, Tateyama.
Fukui:
– Intensidad 3: Fukui, Awara, Sakai.
Nagano:
– Intensidad 3: Nagano, Otari, Ogawa, Sakae.
El informe de Kishocho detalla observaciones de intensidad 1 o superior en diversas localidades, sin que se reporten daños significativos.
La agencia señaló que este terremoto forma parte de una serie de actividades sísmicas iniciadas con el terremoto de la península de Noto en enero de este año, y exhortó a la población a mantenerse alerta durante la próxima semana ante posibles réplicas de intensidad similar.
ACTUALIZACIÓN:
A las 6:40 a.m. se registró una réplica de intensidad 4 y magnitud 4.8
Shindo
El término «震度» se transcribe en rōmaji como «shindo» y significa «intensidad sísmica».
Se refiere a la escala de intensidad sísmica utilizada para describir el grado de agitación y los daños asociados a un terremoto en un lugar específico. Esta escala es diferente de la magnitud del terremoto, que mide la energía liberada en el epicentro.
La Agencia Metereológica de Japón utiliza una escala propia para determinar la intensidad de los sismos que se registran en el país. La escala de intensidad sísmica japonesa va de 0 a 7, con niveles detallados que describen la percepción del movimiento y el impacto en las personas, los objetos y los edificios:
- Shindo 0: Imperceptible para las personas.
- Shindo 1: Apenas percibido por las personas en reposo.
- Shindo 2: Sentido por muchas personas en edificios.
- Shindo 3: Sentido por la mayoría de las personas; los objetos colgantes oscilan.
- Shindo 4: Muchas personas son despertadas; los platos y las ventanas pueden vibrar.
- Shindo 5: Puede causar daños a edificios; dividido en 5- y 5 +.
- Shindo 6: Daños graves a edificios; dividido en 6- y 6+.
- Shindo 7: Daños devastadores; es difícil mantenerse de pie.
La escala «shindo» es crucial para la evaluación rápida de los impactos de un terremoto y para la implementación de medidas de respuesta y recuperación en Japón.
EL DATO
Japón se ubica en una zona sísmica, por ello, reportaremos los sismos de intensidad 3 o superior.
En rōmaji, «jishin jōhō» es la transliteración de 地震情報,
Desglose:
地震情報 (jishin jōhō)
- 地 (ji)
- Kanji: 地
- Lectura onyomi: じ (ji)
- Lectura kunyomi: ち (chi)
- Significado: Tierra, suelo
- 震 (shin)
- Kanji: 震
- Lectura onyomi: しん (shin)
- Lectura kunyomi: ふる(う)(furuu), ふる(える)(furueru)
- Significado: Temblar, sacudir
- 情 (jou)
- Kanji: 情
- Lectura onyomi: じょう (jō), せい (sei)
- Lectura kunyomi: なさ(け)(nasake)
- Significado: Emoción, sentimiento, condición
- 報 (hou)
- Kanji: 報
- Lectura onyomi: ほう (hō)
- Lectura kunyomi: むく(いる)(mukuiru)
- Significado: Informar, reportar
Estructura y significado
- 地震 (jishin)
- Combinación de 地 (ji, tierra) y 震 (shin, temblar), significa «terremoto».
- 情報 (jōhō)
- Combinación de 情 (jō, condición) y 報 (hō, informar), significa «información».
Por lo tanto, 地震情報 (jishin jōhō) se traduce como «información sobre terremotos».
©NoticiasNippon