No es solo frío: es el agotamiento que apaga la luz interior
📍Tōkyō | 01 de diciembre
En Japón, justo cuando el país se adentra en sus meses más oscuros del año, empieza a circular con fuerza un término que muchos reconocen con sorpresa: fuyu-bate (冬バテ, el cansancio invernal) En redes abundan comentarios del tipo “¿Qué es eso?” o “Nunca lo había escuchado”, reflejando una mezcla de curiosidad y preocupación.
Pero para la medicina interna japonesa, el fenómeno tiene un sustento claro: el invierno no solo enfría la piel, también desajusta el cuerpo por dentro. El invierno es una estación que altera la autonomía del sistema nervioso, la producción hormonal y hasta el estado de ánimo, de manera más seria de lo que muchos imaginan.
🧠 ¿Qué es exactamente el “fuyu-bate”?
El invierno reúne tres condiciones que afectan fuertemente al organismo:
-
Grandes cambios de temperatura entre día y noche
-
Reducción drástica de horas de luz solar
-
Alteración del ritmo de vida entre fiestas, trabajo y estrés acumulado
Esta combinación afecta la autoregulación del cuerpo, causando:
-
cansancio crónico
-
apatía o tristeza
-
insomnio o sueño excesivo
-
digestión lenta
-
frío constante
-
baja motivación
-
irritabilidad
La falta de luz reduce la producción de serotonina, el “hormona de la felicidad”, y altera los ritmos de melatonina, provocando problemas de sueño. Además, al haber menos exposición solar, disminuye la síntesis de vitamina D, fundamental para la inmunidad.
🤧 ¿Es un resfriado? ¿Influenza? o ¿“fuyu-bate”?
El invierno invita a confusiones.
El resfriado presenta fiebre y síntomas agudos que duran poco.
El “fuyu-bate”, en cambio:
-
no suele generar fiebre,
-
dura más de dos semanas,
-
tiene un fuerte componente emocional,
-
y empeora con la falta de luz y estrés.
☀️🌙 Verano, otoño, invierno: cómo se diferencian los tres tipos de “fuyu-bate” japoneses
Japón distingue varios tipos de fatiga estacional:
-
natsu-bate (夏バテ): agotamiento por calor y humedad; predomina la deshidratación y la pérdida de apetito.
-
aki-bate (秋バテ) : cambios bruscos del clima; el cuerpo sufre para adaptarse, produciendo disautonomía y problemas digestivos.
-
fuyu-bate (冬バテ): frío + falta de sol → depresión estacional, insomnio y baja inmunitaria.
La constante en todas: la alteración del sistema digestivo, núcleo del equilibrio en la medicina japonesa moderna.
⚠️ ¿Qué pasa si se ignora? El riesgo crece en diciembre-enero
Dejar el “fuyu-bate” sin tratar debilita la inmunidad, abriendo la puerta a:
-
resfriados persistentes,
-
infecciones,
-
influenza,
-
mayor sensibilidad al estrés,
-
alteraciones severas del sueño,
-
episodios de depresión estacional
El invierno japonés, con fiestas, trabajo y cambios de ritmo, es especialmente cruel: muchos llegan a enero ya “en reserva energética”.
🛡️ Cómo prevenirlo: cuatro hábitos clave
La prevención en dos ejes: luz y calor.
-
Salir por la mañana y tomar luz natural
-
estabiliza serotonina
-
regula sueño
-
disminuye ansiedad
-
-
Calentar el cuerpo
-
proteger cuello, abdomen, pies
-
baños tibios
-
infusiones calientes
-
mejora la digestión y relaja el sistema nervioso
-
-
Comer alimentos de temporada
-
jengibre, raíces, caldos, pescados de invierno
-
-
Ejercicio ligero diario
-
caminar 20–30 minutos
-
estiramientos suaves
-
Si el cansancio o el ánimo bajo cruza estaciones —de otoño a invierno—, el especialista recomienda acudir a un médico.

©NoticiasNippon
