Retiran “High Roller B.L.T” tras casos de diarrea, fiebre y dolor abdominal


 📍Tōkyō  | 16 de junio


La ciudad de Nagoya confirmó un caso de intoxicación alimentaria relacionado con alimentos preparados vendidos en el Costco Wholesale Moriyama Warehouse, ubicado en el distrito de Moriyama. Según la información difundida, cinco personas —hombres y mujeres desde menores de 10 años hasta adultos de 40 años— presentaron síntomas como diarrea, fiebre, dolor abdominal y malestar después de consumir el producto “High Roller B.L.T” vendido entre el 31 de mayo y el 1 de junio de 2026.

Las autoridades sanitarias detectaron en las muestras de heces de los cinco afectados la bacteria O157, una forma peligrosa de Escherichia coli enterohemorrágica. Por este motivo, el centro de salud determinó que se trataba de un caso de 食中毒 — shokuchūdoku, es decir, intoxicación alimentaria. Tres de los afectados fueron hospitalizados y, entre ellos, un niño menor de 10 años presentó un cuadro grave con pequeños coágulos en el cuerpo que dificultan la circulación de la sangre.

Como medida de prevención, la ciudad de Nagoya ordenó desde el 15 de junio la prohibición de actividades en la sección de alimentos preparados de la tienda. Además, Costco Japón había anunciado el retiro voluntario de 939 unidades del producto #96878 High Roller B.L.T, vendidas el 31 de mayo y 1 de junio, con fechas de consumo del 1 y 2 de junio. La empresa pidió a los clientes no consumir el producto y devolverlo para recibir el reembolso correspondiente.

El caso genera preocupación porque el O157 puede provocar síntomas fuertes y, en niños pequeños, adultos mayores o personas con defensas bajas, puede evolucionar a cuadros graves. El Ministerio de Salud de Japón explica que este tipo de bacteria puede morir con calor suficiente, por lo que recomienda una adecuada cocción, refrigeración y manejo higiénico de los alimentos.


Marco legal y sanciones en Japón

Tema Base legal / medida Explicación sencilla
Higiene de alimentos 食品衛生法 — Shokuhin Eisei Hō / Ley de Higiene Alimentaria Regula la seguridad de alimentos vendidos o preparados en Japón. Su objetivo es prevenir daños a la salud causados por alimentos.
Manejo higiénico Artículo 5 Los alimentos destinados a la venta deben prepararse, almacenarse, transportarse y entregarse de forma limpia e higiénica.
Alimentos contaminados Artículo 6 Prohíbe vender o preparar para la venta alimentos contaminados con microorganismos patógenos o sospechosos de causar daño a la salud.
Orden de retirar o eliminar productos Artículo 59 Las autoridades pueden ordenar desechar productos o tomar medidas necesarias para eliminar el riesgo sanitario.
Suspensión o prohibición de actividad Artículo 60 Si hay infracciones graves, la autoridad puede cancelar permisos, prohibir toda o parte de la actividad, o suspenderla por un periodo determinado.
Criterios administrativos Prohibición o suspensión parcial Las autoridades consideran la gravedad del caso, el riesgo de que continúe el daño, la necesidad de investigar la causa, desinfectar instalaciones, mejorar equipos, capacitar trabajadores y retirar productos.
Sanciones penales posibles Artículo 81 En casos de infracción grave o desobediencia de órdenes, la ley contempla hasta 3 años de prisión o multa de hasta 3 millones de yenes, y en algunos casos ambas.
Multa para empresas Artículo 88 Si una infracción es cometida por empleados o representantes dentro de la actividad de la empresa, la corporación puede enfrentar multas de hasta 100 millones de yenes en ciertos casos.

Importante: la prohibición anunciada para la sección de alimentos preparados es una medida administrativa preventiva. No significa automáticamente una condena penal; para eso se requiere investigación, determinación de responsabilidades y, si corresponde, actuación judicial.


Términos clave

Japonés Lectura Significado sencillo
食中毒 Shokuchūdoku Intoxicación alimentaria. Enfermedad causada por alimentos contaminados.
腸管出血性大腸菌 Chōkan shukketsusei daichōkin Bacteria intestinal peligrosa que puede causar diarrea con sangre y cuadros graves.
O157 Ō ichi go nana Tipo de bacteria E. coli enterohemorrágica. Puede ser peligrosa para niños y adultos mayores.
下痢 Geri Diarrea.
腹痛 Fukutsū Dolor abdominal.
発熱 Hatsunetsu Fiebre.
重症化 Jūshōka Empeoramiento grave de una enfermedad.
血栓 Kessen Coágulo de sangre que puede bloquear la circulación.
保健所 Hokenjo Centro de salud pública que investiga casos sanitarios.
業務禁止処分 Gyōmu kinshi shobun Orden administrativa que prohíbe temporalmente una actividad comercial.
自主回収 Jishu kaishū Retiro voluntario de un producto por parte de la empresa.
総菜コーナー Sōzai kōnā Sección de comidas preparadas.
ハイローラー Hairōrā Producto tipo roll preparado, conocido como “High Roller”.

Recomendaciones para residentes en Japón

Quienes hayan comprado el High Roller B.L.T #96878 en Costco Moriyama los días 31 de mayo o 1 de junio de 2026 no deben consumirlo. Costco pidió devolver el producto para recibir reembolso. En caso de diarrea fuerte, fiebre, dolor abdominal, sangre en las heces o síntomas en niños pequeños, se recomienda consultar de inmediato con un centro médico o llamar al centro de salud loca



©2026 NoticiasNippon

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.